我校教师沈贝贝演绎歌曲《风月同天》,一起来听吧

来源:宣传部 作者:曹涵笑 编辑:王玲瑛 发布时间:2020-05-15




微信图片_20200515163542.jpg


“当我拿到上海音乐学院杨赛老师这首《风月同天》的词时,内心非常激动,词写得太美了。”浙江艺术职业学院声乐教师沈贝贝毫不犹豫接下来歌曲《风月同天》的演唱邀约,“疫情爆发,作为一名声乐教师,我能做的就是用作品表达对逆行者的致敬。我反复推敲歌曲,细细琢磨,从拿到作品到录制完成,时间比较紧张,想要把一首优美的词加工创作成一首感人、大气的抗疫题材歌曲,对我来说是一次挑战。”

沈贝贝.jpg


“山川异域,风月同天。”这首歌赞颂了疫情当前,中国和世界各地的人们同心抗疫、共克时艰,是一首很有古诗词韵味的歌曲。整首歌共分五节,第一、二、三节唱由于疫情危急,隔离者、患者、医者亲人两地牵挂;第四、五节唱全国、全世界人们同心协力,共抗疫情。这首《风月同天》集中展现了中国力量和中国担当。在国内抗疫工作取得阶段性胜利后,中国也不断向其他疫情国家传授抗疫经验,输送抗疫物资。


创作过程中,沈贝贝邀请浙江音乐学院声歌系教师解本康作曲、浙艺音乐系校友赵克编曲,杭州师范大学音乐学院教师谢涛和我校音乐系教师刘松涛为歌曲加入古筝和箫笛元素,为了使歌曲更加细腻,沈贝贝与两位演奏者在录音棚边录制边寻找创作灵感,直到深夜。


“同是长江边上客”,同为华夏爱国人。沈贝贝说:“作为文艺工作者,我们应该在国家和人民需要我们的时候,发挥出我们应有的力量。”她目前正在创作一首新的歌曲《江南春》,以歌颂我国在抗击疫情中取得的阶段性成果。春满夏临,繁花似锦,江南又是好风光。

 

《风月同天》歌词

 

冬去春来浑不觉,

Spring comes after winter,

离未及别。

Leave before saying goodbye.

飞花时节。

The flowering season,

昏晓相隔。

Kept in quarantine.

暮云千层叠。

Twilight clouds cascade,

黃鹤楼高魂梦切。

Only the Yellow Crane Tower in my dream.

一重山。

One range of hills

两重山。

Two ranges of hills

山外行人人未还。

No way to realize our will.

望断也不归,

Gazing off the long road,

江南路漫漫。

Not see you come back.

白鸥飞,

White seagulls fly,

楚天碧。

On blue sky.

一点斜阳红欲滴。

With the red sinking sunray.

渔歌声断里,

The fisherman's song is off and on,

相思江风急。

Moaning wind made me bleak.

悲欢人间世,

Sadness and joy in this world,

聚散自有缘。

Its fate to gather and disperse.

山川异域,

Mountains and rivers set us apart,

风月同天。

But moon and wind witness our heart.

 

沈贝贝 艺术简历

 

沈贝贝4.jpg


抒情女高音,中国声乐家协会会员,浙江省音乐家协会会员,浙江省声乐专业委员会会员,天津音乐学院硕士研究生毕业。受聘为浙江省歌唱家艺术团成员、浙江艺术职业学院音乐系声乐教师。

曾获第十届全国推新人大赛上海赛区金奖、“全国十佳”奖。2019年获第六届青年歌唱家大赛暨“第十二届中国音乐金钟奖声乐比赛浙江赛区铜奖;同年获浙江省茶歌大赛民族组银奖。2016年第五届孔雀奖全国高等艺术院校声乐大赛获民族组三等奖;同年获浙江省首届“唱响浙江”声乐大赛成人组(民族唱法)银奖。2018年受邀担任由张艺谋导演的“最忆是杭州”大型情景演出任声乐独唱演员。2019年出演“同唱祖国好”浙江省青年歌唱家巡回音乐会。

2020年担任第八届国际声乐公开赛中国•浙江赛区评委。